Ein Telefon läutet
Person 1 nimmt den Hörer ab Hallo?
Person 2 sprudelt aus dem Telefonhörer 実はお願いがあるのですが
Person 1 Verzeihung, ich habe Ihren Namen nicht richtig mitbekommen, könnten sie ihn freundlicherweise wiederholen?
Person 2 hat nicht bemerkt, daß sie sich offenbar verwählt hat und redet munter weiter 残暑厳しき折から、貴店ますますご発展のこととお慶び申し上げます。日頃は格別のお引き立てをいただき、ありがたく御礼申し上げます。
Person 1 langsam argwöhnisch Äh… Ich glaube, Sie sind hier nicht so ganz richtig – sprechen Sie denn kein Deutsch?
Person 2 munter fort wie ein Wasserfall 秋暑厳しき候、貴社ますますご盛栄のこととお慶び申し上げます。平素は当店を御利用いただき御厚情のほど、心より御礼申し上げます。
Person 1 wird allmählich wütend Herrgott, das ist ja zum Verrücktwerden! Mir bluten gleich die Ohren! Was soll das denn? Ich muß mir so was ja wohl nicht anhören!
Person 2 kommt langsam ein wenig außer Atem, da sie schon sehr viel geredet hat, ohne auch nur einmal Luft zu holen 暮夏の候、貴社いよいよご清祥のこととお慶び申し上げます。毎度格別のお引き立てを賜り、厚く御礼申し上げます。
Person 1 läuft rot an und fängt an zu zittern, brüllt SIE HABEN SICH VERWÄHLT!!! LASSEN SIE MICH IN RUHE!!!
Person 2 bemerkt ihren Irrtum 末筆ながらご一同様にくれぐれもよろしく申し上げてください。legt auf
Person 1 hat sich wieder ein wenig beruhigt, starrt aber wie irre auf das Telefon Morgen zieh’ ich dir den Stecker raus!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen